My family is in the midst of a transition period. Only three weeks ago, my oldest son left home to begin his college journey. Turns out, he couldn't live without his keyboard. The nice mom that I am, I decided to make the two hour trip and drop it off. Clearly, I had ulterior an motive in agreeing to take the drive. Mostly, I just wanted to visit him. We had a lovely visit and a great brunch together (some of the best banana pancakes I've ever had). On the way home, I realized I had time for a short detour to New Britain and there was no one in the car to complain about the genealogy field trip.
There are a lot of research destinations on my New Britain/Hartford list: the public library (to look at New Britain High School yearbooks), various address where my ancestors lived and the Rose garden my great-grandmother loved. Since my time was limited ( I had another son who needed to be picked up from school), I decided that the cemetery would be the quickest and most productive stop.
Google had no problem locating the small cemetery at 48 Allen Street, only about ten minutes out the way home. The gate was wide open and I parked near the office. I was hoping to find a map, but as luck would have it, the office was locked and gave the appearance that it has been locked for many years. The search for the graves, took a bit longer than expected without a map, but eventually I did located most of the graves. Most importantly, I found Aaron Kranowitz's grave and next to him, his wife Sophie. I did my best to clear the overgrown grass, laid a small stone on each grave and said Kaddish for my relatives. Before heading back to Boston, I photographed all the graves.
The quick trip, was a reminder of how important it is to obtain original documents, in this case, the actual gravestone.
I had two questions regarding Aaron Kranowitz was:
1. What were his parents names?
2. What was his Hebrew name?
Aaron Kranowitz, is Moshe Aaron Kranowitz (my second great-grandfather)'s brother. While Moshe Aaron's parents according to our family tree (compiled by family elders including my great-grandmother) were Lazar and Chaya Bryna. None of Moshe Aaron's siblings were on the tree, but I've since learned the names of 4 brothers and 2 sisters from various sources. Aaron, was one of the brothers. The problem is that Aaron Kranowitz's entry on JewishGen Online Worldwide Burial Registry (JOWBR) (a database of names and other identifying information from cemeteries and burial records worldwide) listed Aaron's parent's names as Leibel and Bertha.
Since there is much proof that Aaron is indeed Moshe Aaron's brother, my sense was that the JOWBR entry was mostly a mistake. The way this database is entered on Ancestry.com it is not clear where the information came from. It is not specified whether it came from the cemetery or the burial record? Could there be a transcription error? This is the reason for my first question. What were the names of Aaron Kranowitz's parents, Lazar and Chaya Bryna, or Leibel and Bertha?
The second question, concerning Aaron's Hebrew name, arrises from the fact that Moshe Aaron and Aaron Kranowitz, shared the name Aaron. It seemed unusual, yet not unheard of, that the brothers would have the same name. My great-grandmother Minnie, refers to Aaron as Oscar or Osher in her memoir, but in all the US records (including city directories, census records, naturalization records), he appears as Aaron. I postulated that Aaron (though Hebrew) was the Americanized name he chose for himself. Possibly he chose the name in honor of his brother Moshe Aaron. My guess was that he had a different Hebrew and/or Yiddish name. Osher was probably his Yiddish name and the name my great-grandmother heard back in Russia. Often people continued to use their Yiddish names among the family even though on legal documents they used a more Americanized name. This would explain why my grandmother thought of him as Osher and maybe wrote Oscar in the memoir, thinking it was the Americanized version her readers would understand. On the Russian Voter and Tax registration list from 1875, Lazar is listed along with five sons. There is an Osher, son of Leizor (Yiddish for Lazar) in Belitsa (the Kranowitz' hometown). Is this Osher, indeed Aaron Kranowitz?
|Tax and Voter's list 1875 (Litvak Sig) [Click to Enlarge]|
The top Hebrew line is difficult to read (I should have done a better job with the grass), but the caption reads: Buried here is Asher son Eliezer (Hebrew for Lazar or Leizer). Aaron, is indeed Lazar's son. The JOWBR entry which is a secondary source, is less reliable and very likely incorrect. Aaron's Hebrew name is Asher (Hebrew for Osher). He indeed is the same Osher from the Russian Voter and Tax payers list.
Sophie Kranowitz lay next to her husband and her stone contained two new pieces of information as well:
|Index Lithuanian Marriages and Divorces, All Lithuania Database (Litvak Sig) entry for Osher Krainovich and Shifra Grozen, 13 Jan 1886 [Click to enlarge]|
I had seen this record before, but since this was a record from Vilna and not Belitsa, and I didn't know Sophie was Shifra, I was unable to confirm this marriage corresponded to Aaron and Sophie. On the 1900 US census, Aaron and Sophie reported being married for 15 years which places their wedding date to about 1885, consistent with the above record dated 13 Jan 1886. Aaron also reported arriving in the US in 1886. Since he married in early January, we can assume he arrived shortly after he married. Aaron is listed as 27 years old, placing his year of birth as 1859, while the tombstone implies he was born about 1862-3. This four discrepancy can easily be explained by the fact that many people did not know their exact year or date of birth. They also had many reason to want to appear older or younger at certain points so it is not uncommon to see different years of birth for the same person on different documents. Aaron's date of birth is 1863, 1862 (1900, 1910 US census), 1859 (Hamburg ship manifest for Isser Krinowitz from Wilno, arriving 17 Aug 1886). Interestingly, the earliest record, the ship manifest, closes in date to the marriage record and the one most likely to have Aaron himself as the informant, is the most consistent with the year of birth in the marriage record. All of this evidence suggests that the marriage record indeed corresponds to our Aaron Kranowitz and his year of birth is likely to be in about 1859.
Luckily this microfilm from Vilna is available through LDS familysearch.org and I should be able to review it in a few weeks. This 1886 document promises to be the oldest original document for the Kranowitz family that I will be able to examine. For now, I look forward to returning to New Britain for further research.
If you haven't visited a cemetery on your list, I highly recommend you take the trip. Has a visit to a cemetery help move a long your research? Do share your story!